Методика поверки « Системы автоматического ультразвукового контроля Rotoscan» (МП АПМ 83-15)
I
УТВЕРЖДАЮ ый директор гресс-М»
\ i
2015 г.
1 II
А. С. Никитин
Системы автоматического ультразвукового контроля Rotoscan МЕТОДИКА ПОВЕРКИ
МП АПМ 83-15
г. Москва
2015 г.
Настоящая методика распространяется на системы автоматического ультразвукового контроля Rotoscan (далее - системы) и устанавливает методику их первичной и периодической поверки.
Интервал между периодическими поверками - 1 год.
1. Операции поверки
При проведении поверки должны выполняться операции, указанные в таблице 1. Таблица 1.
Наименование этапа поверки |
№ пункта документа по поверке | |
1 |
Внешний осмотр, проверка маркировки и комплектности |
7.1 |
2 |
Опробование, проверка работоспособности функциональных режимов, идентификация программного обеспечения |
7.2 |
3 |
Определение метрологических характеристик |
7.3 |
3.1 |
Определение отклонений допускаемых значений амплитуд импульсов возбуждения генератора дефектоскопа от номинального значения на нагрузке 50 ± 1 Ом |
7.3.1 |
3.2 |
Определение абсолютной погрешности измерений амплитуд сигналов на входе приемника дефектоскопа |
7.3.2 |
3.3 |
Определение абсолютной погрешности измерений установки усиления приемника дефектоскопа в диапазоне от 0 до 40 дБ с шагом 5 дБ |
7.3.3 |
3.4 |
Определение абсолютной погрешности измерений временных интервалов |
7.3.4 |
3.5 |
Определение угла ввода и точки ввода при работе с ПЭП и преобразователями на фазированной решетке |
7.3.5 |
3.6 |
Определение абсолютной погрешности измерений глубины залегания отражателей пьезоэлектрическими преобразователями и преобразователями на фазированной решетке |
7.3.6 |
3.7 |
Определение абсолютной погрешности измерений расстояний датчиком пути сканера |
7.3.7 |
При проведении поверки должны применяться эталоны и вспомогательные средства, приведенные в таблице 2.
Таблица 2.
№ пункта документа по поверке |
Наименование эталонов, вспомогательных средств поверки и их основные метрологические и технические характеристики |
7.3.1. |
Осциллограф цифровой DS2202, полоса пропускания 200 МГц, ПГ ± 25 -10’6 Гц; Делитель напряжения 1:10, RBX = 10 МОм, Свх = 12... 15 пФ; Резистивная нагрузка 50 Ом ± 0,15%; |
7.3.2. |
Осциллограф цифровой DS2202, полоса пропускания 200 МГц, ПГ ± 25 -10'6 Гц; Генератор сигналов произвольной формы DG4102, диапазон частот 1 мГц 200 МГц, ПГ ± (0,0Гиуст + 2 мВ), выходное напряжение 1 мВ -НОВ; Резистивная нагрузка 50 Ом ± 0,15%; |
7.3.3. |
Осциллограф цифровой DS2202, полоса пропускания 200 МГц, ПГ ± 25 -10‘6 Гц; |
Генератор сигналов произвольной формы DG4102, диапазон частот 1 мГц 200 МГц, ПГ ± (0,01 UyCT + 2 мВ), выходное напряжение 1 мВ -НО В; Резистивная нагрузка 50 Ом ± 0,15%; | |
7.3.4. |
Осциллограф цифровой DS2202, полоса пропускания 200 МГц, ПГ ± 25 -10’6 Гц; Генератор сигналов произвольной формы DG4102, диапазон частот 1 мГц ± 200 МГц, ПГ ± (0,01 иУст + 2 мВ), выходное напряжение 1 мВ -НО В; Резистивная нагрузка 50 Ом ± 0,15%; |
7.3.5 |
Комплект контрольных образцов и вспомогательных устройств КОУ-2: контрольный образец СО-2, СО-3 из набора КОУ-2, скорость продольных УЗК = (5900 ±118) м/с; затухание продольной ультразвуковой волны на частоте (2,5±0,5) МГц не более ±2,0 дБ; интервал времени между первым и третьим донным эхосигналом (40±1) мкс. |
7.3.6 |
Комплект контрольных образцов и вспомогательных устройств КОУ-2: контрольный образец СО-2, СО-3 из набора КОУ-2, скорость продольных УЗК = (5900 ±118) м/с; затухание продольной ультразвуковой волны на частоте (2,5±0,5) МГц не более ±2,0 дБ; интервал времени между первым и третьим донным эхосигналом (40±1) мкс. |
7.3.7 |
Штангенциркуль ШЦ-П, (0 — 250) мм, ПГ ± 0,05 мм |
Примечание: Допускается применять другие средства поверки, обеспечивающие определение метрологических характеристик с точностью удовлетворяющей требованиям настоящей методики.
3. Требования к квалификации поверителейК проведению поверки допускаются лица, изучившие эксплуатационные документы на системы автоматического ультразвукового контроля Rotoscan, имеющие достаточные знания и опыт работы с подобными устройствами, аттестованные на право выполнения поверочных работ.
4. Требования безопасности-
4.1. Перед проведением поверки следует изучить техническое описание и руководство по эксплуатации на поверяемую систему автоматического ультразвукового контроля Rotoscan и приборы, применяемые при поверке.
-
4.2. К поверке допускаются лица, прошедшие инструктаж по технике безопасности при работе на электроустановках.
При проведении поверки должны соблюдаться следующие нормальные условия измерений:
-
- температура окружающей среды,°C 20 ± 5;
-
- относительная влажность воздуха,% не более 70;
-
- атмосферное давление, кПа 96,0... 104,0.
Внешние электрические и магнитные поля должны отсутствовать, либо находиться в пределах, не влияющих на работу системы автоматического ультразвукового контроля Rotoscan.
6. Подготовка к поверкеПеред проведением поверки должны быть выполнены следующие подготовительные работы:
-
- проверить наличие действующих свидетельств о поверке на средства поверки;
-
- систему автоматического ультразвукового контроля Rotoscan и средства поверки привести в рабочее состояние в соответствии с их эксплуатационной документацией;
-
- система автоматического ультразвукового контроля Rotoscan и средства поверки должны быть выдержаны в помещении не менее 1ч.
-
7. Проведение поверки
При внешнем осмотре должно быть установлено соответствие системы автоматического ультразвукового контроля Rotoscan следующим требованиям:
-
- наличие маркировки (наименование или товарный знак изготовителя, тип и заводской номер);
-
- комплектность системы автоматического ультразвукового контроля Rotoscan должна соответствовать Руководству по эксплуатации;
-
- отсутствие механических повреждений, а также других повреждений, затрудняющих отсчет показаний и влияющих на их точность;
-
- наличие четких надписей и отметок на органах управления.
В случае обнаружения несоответствия систем автоматического ультразвукового контроля Rotoscan перечисленным требованиям они к поверке не допускаются.
7.2. Опробование, проверка работоспособности функциональных режимов, идентификация программного обеспечения-
7.2.1. Выполнить все операции по подготовке системы автоматического ультразвукового контроля Rotoscan к работе согласно руководству по эксплуатации. В случае успешного завершения самоконтроля системы разрешается проводить дальнейшие операции.
-
7.2.2. Проверку идентификационных данных программного обеспечения проводить следующим образом:
Включить систему автоматического ультразвукового контроля Rotoscan в соответствии с руководством по эксплуатации. После загрузки идентификационные данные программного обеспечения появятся на экране жидкокристаллического дисплея. Данные, полученные по результатам идентификации ПО, должны соответствовать таблице 3.
Таблица 3
Идентификационное наименование ПО |
Rotoscan |
Rotoclient |
Номер версии (идентификационный номер ПО), не ниже |
5.3 |
-
7.2.3. Проверить пределы изменений регулируемых параметров и режимы контроля согласно руководству по эксплуатации.
-
7.2.4. Произвести внутреннюю проверку преобразователей на фазированной решетке, для этого необходимо: создать новый файл: открыть пункт меню «File» - «New» или нажать на кнопку, обозначенную пиктограммой JtL. Задать первичные параметры.
-
7.2.5. Ввести следующие значения в появившееся окно и нажать «Next».
В появившемся окне задать следующие параметры и нажать «Next».
Mapping all channels
If this feature is enabled it will allow you to toggle between the standard presentation of a pulse echo gate or a 'mapprig1 presentation of the same pulse echo gate,
♦ Disabled
Enabled
В появившемся окне задать следующие параметры и нажать «Next».
Phased Arrey
Use phased array probes instead of conventional probes.
-
□ Disabled .
-
♦ Enabled
if you want the abfty to check the elements of your phased array protoes you need extra element check gates.
-
□ Bement check disabled
-
♦ Bemert check enabled
После задания всех первичных параметров, нажать кнопку «Finish».
-
7.2.6. Задать параметры датчиков. Выбираем пункт меню «Settings» - «Probes». В появившемся окне во вкладках «Phased array 1» и «Phased array 2» задать следующие параметры фазированной решетки и нажать «ОК».
Probe serial number
Type array
Single linear array
▼
Nr. of elements per array
64
A
▼
Pich fist element (mm)
0.85
A *>***■
▼
Pich last element (mm)
0.85
A
▼
Hrasonfc frequency (MHz)
4.0
Li. Fl
An$e(*)
37.00 ’
A
■ ▼
Hor. index (mm)
64.0
Vert, index (mm)
250
F
Soundspeed wedge (m/s)
2475 0
t/Veld distance (mtn)
1S.0
F
Skips allowed
Yes
1
72.7. Для настройки внутренней проверки элементов предназначены каналы 7 и 8. Для канала 8 задать амплитуду эхосигнала на уровне 30 дБ в графе «Gain» во вкладке «Gates», чтобы увеличить сигнал на выбранном элементе фазированной решетки. Затем перейти во вкладку «Beam» и задать параметры:
Gates Global .__________
........
7.2.8. Вернуться к таблице параметров и отрегулировать начало и длительность строба (значения «Start» и «Size» на вкладке «Gates») так, чтобы он включал сигнал от по
следнего элемента фазированной решетки:
Beam j Global
| Тур* Start(rr»jjsize(nwti||Galn<<^PA-CMl|'Ta‘
Р.Е.1 |
1 |
37.6 |
100.0 |
0.0 |
PA |
1 |
Р.Е.2 |
2 |
37.6 |
100.0 |
0.0 |
PA |
2 |
Р.Е.4 |
3 |
1.0 |
20.0 |
0.0 |
CON |
5 |
Р.Е.З |
4 |
13.1 |
35.0 |
20.0 |
CON |
1 |
Tofdl |
.5 |
1.0 |
20.0 |
0.0 |
CON |
5 |
Tofd2 |
6 |
1.0 |
20.0 |
0.0 |
CON |
1 |
PAChk |
7 |
85.0 |
30.0 |
PA |
1 | |
PA Chk |
8 |
10.0 |
20.0 |
20.0 |
PA |
2 |
■jjLPF |
I Pulse |
иМН^ТШе |
|ТЛГ^ | |||||
1 |
s |
0 |
Disabled |
Disabled |
125 |
:PE4 |
2 |
н |
2 |
s |
0 |
Disabled |
Disabled |
125 |
PE4 |
2 |
; н |
1 |
s |
0 |
Disabled |
Disabled |
125 |
PE1 |
2 |
н |
1 |
s |
0 |
Disabled |
Disabled |
125 |
PEI |
2 |
н |
1 |
s |
0 |
Disabled |
Disabled |
:125 |
T0FD1 |
- |
ь |
1 |
s |
0 |
Disabled |
: Disabled |
125 |
T0FD2 |
- |
- |
1 |
C |
0 |
Disabled |
Disabled |
125 |
PA-Chk1 |
10 |
н |
2 |
c ’ |
0 |
Disabled |
Disabled |
125 |
PA-Chk2 |
10 |
н |
Start element |
31 |
1S и ▼ | |
# elementen |
1 |
1.....ш |
-
7.2.9. Увеличить амплитуду «Gain» 7-го канала до 35 дБ. Для канала 8 копировать настройки с канала 7. Проверить, входит ли сигнал от первого и последнего элемента в зону строба. При этом на вкладке «Beam» должны быть установлены значения «Start element» равными 1 и 64 соответственно.
-
7.2.10. Установить значение «Start element» равным 64.
-
7.2.11. Выбрать пункт меню «Inspect» - «РА Element Check», предварительно закрыв
режим дефектоскопа ____________________________
gettings |
inspect View Channel hdicattone 1 | |
;Bh |
oititi RA Element Check Shift*F10 (g) Weld F10 Next Weld F11 |
я |
1 |
-
7.2.12. Завершить проверку каждого элемента.
-
7.2.13. По окончании проверки на экран выводится окно, содержащее отчет о проведенной процедуре. Напротив каждого элемента должно быть значение «TRUE».
Если напротив некоторых элементов присутствует значение «FALSE», то следует повысить амплитуду эхосигнала в каналах, предназначенных для настройки данной проверки.
-
7.2.14. Если после увеличения амплитуды эхосигнала в отчете присутствуют значения «FALSE», то необходимо выполнить аналогичную проверку в ручном режиме или воспользоваться другой фазированной решеткой с аналогичными параметрами.
Если перечисленные требования не выполняются, систему признают непригодной к применению, дальнейшие операции поверки не производят.
-
7.3. Определение метрологических характеристик
-
7.3.1.1. Для определения отклонений допускаемых значений амплитуды импульсов возбуждения от номинального значения на нагрузке 50 ± 1 Ом необходимо выполнить соединения в соответствии со схемой на Рис. 1.:
Система Rotoscan
Рис. 1. Схема соединений при проверке параметров импульсов возбуждения
Для предотвращения повреждения осциллографа перед подключением к выходу генератора дефектоскопа убедиться, что используется делитель напряжения 1:10.
-
- подключить нагрузку 50 Ом к выходу генератора системы;
-
- провести измерения на 5-ом канале системы. 3-ий канал предназначен для проверки электронного блока.
. Beam Global
Gate
Тур® I
Seq.
||start(mi
Sizefmm
Gain(<i
РАСОЙ
Tit/: Д
Rx
|| Wave
|| Delaytmi
1
P.E.1
1
37.6
100.0
0.0
PA
1
1
S
0
2
P.E.2
2
37.6
100.0
0.0
PA
2
2
S
0
3
3
1.0
20.0
0.0
CON
1
5
s
0
4
P.E.3
4
1.0
20.0
0.0
CON
1
1
s
0
5
TofcH
5
1.0
20.0
0.0
CON
1
5
s
0
6
Tofd2
6
1.0
20.0
0.0
CON
1
1
s
0
7
PA Chk
7
10.0
20.0
20.0
PA
1
1
c
0
8
PA Chk
8
10.0
20.0
20.0
PA
2
2
c
0
Физический канал под номером 1 является генератором (графа «Тх») и канал 5 является приемником (графа «Rx»).
-
- выбрать пункт меню «Settings» - «Ultrasonics»;
-
- скопировать настройки 3-го канала в 5-ый канал;
-
- перейти во вкладку «Global»;
-
- последовательно установить значения амплитуды 50, 100, 150, 200 В в поле «Pulser voltage (V)» (Аном).
Gates Beam j
' Base line offset (V)
■ Input impedance (Ohm)
Main gain (dB)
I Inspection sensitivity+(dB)
: Attenuator
i Shear wave (mfe)
i
i Compr. wave(mfs)
I Sample frequency (H-tz)
; PRF(Hz)
j Pulser voltage (V)
; WT Mode dead time (mm)
- осциллографом измерить напряжение на разъеме канала 5 подключения преобразователя (Аизм)-
-
7.3.1.2. Определить относительную погрешность амплитуды импульсов возбуждения от номинального значения по формуле:
где Зд - относительная погрешность амплитуды импульсов возбуждения от номинального значения, %;
Аизм - значение напряжения, измеренное осциллографом, В;
АНОм - номинальное значение напряжения системы, В.
Пределы допускаемого отклонения значений амплитуд импульсов возбуждения от номинального значения на нагрузке 50 ± 1 Ом не должны превышать ± 10% от измеренной величины во всем диапазоне.
Если требование п. 7.3.1.2. не выполняются, систему признают непригодной к применению, дальнейшие операции поверки не производят.
7.3.2. Определение абсолютной погрешности измерений амплитуды сигнала на входе приемника дефектоскопа-
7.3.2.1. Для определения абсолютной погрешности измерений амплитуды сигнала на входе приемника необходимо выполнить соединения в соответствии со схемой на Рис. 2.:
Осциллограф RIGOL DS2202
Рис. 2. Схема соединений для определения абсолютной погрешности измерений амплитуды сигнала на входе приемника
-
7.3.2.2. Установить на генераторе DG4102:
-
- синхронизация внешняя;
-
- опорный сигнал внутренний;
-
- число периодов в пачке 1;
-
- частота заполнения импульсов 2 МГц;
-
- амплитуда импульсов 360 мВ;
-
- задержка 1 мкс.
-
7.3.2.3. Изменяя усиление канала «Gain» (дБ) на вкладке «Gates», добиться того, чтобы анализируемый сигнал имел высоту 50% экрана. Выставить строб на 50% экрана.
7.3.2.4. Согласно таблице 4 изменять суммарный фактор затухания А, компенсируя его увеличением усиление канала «Gain» (дБ) Адб, таким образом, чтобы полученный сигнал имел высоту 50% экрана.
Таблица 4
Значение ослабления, дБ |
- 6 J +6 |
+ 12 |
-
7.3.2.5. Определить абсолютную погрешность измерений амплитуды сигнала на входе приемника по формуле:
Щ = А - Ль-
где ЛА 1 - абсолютная погрешность измерений амплитуды сигнала на входе приемника, дБ;
A i - значение задаваемого ослабления амплитуды сигнала на выходе генератора, дБ;
Аав - значение усиления амплитуды сигнала на входе приемника дефектоскопа, дБ.
-
7.3.2.6. Абсолютная погрешность измерений амплитуд сигналов на входе приемника дефектоскопа не должна превышать ± 2 %.
Если требование п. 7.3.2.6. не выполняются, систему признают непригодной к применению, дальнейшие операции поверки не производят.
7.3.3. Определение абсолютной погрешности измерений установки усиления приемника дефектоскопа в диапазоне от 0 до 40 дБ с шагом 5 дБ-
7.3.3.1. Для определения абсолютной погрешности измерений установки усиления приемника в диапазоне от 0 до 40 дБ с шагом 5 дБ необходимо выполнить соединения в соответствии со схемой на Рис. 3:
Система Rotoscan
Тройник
ВЧ кабель
Генератор DG4102
Нагрузка согласующая 50Ом
Осциллограф RIGOL DS2202
Рис. 3. Схема соединений для определения абсолютной погрешности измерений установки усиления приемника
-
7.3.3.2. Установить на генераторе DG4102:
-
- синхронизация внешняя;
-
- опорный сигнал внутренний;
-
- число периодов в пачке 1;
-
- частота заполнения импульсов 2 МГц;
-
- амплитуда импульсов 360 мВ;
-
- задержка 1 мкс.
-
7.3.3.3. На системе установить усреднение равным 1.
-
7.3.3.4. Изменяя усиление канала «Gain» (дБ) на вкладке «Gates», добиться того, чтобы анализируемый сигнал имел высоту 80% экрана. Выставить строб на 80% экрана.
-
7.3.3.5. Согласно таблице 5 последовательно изменять суммарный фактор затухания А, компенсируя его увеличением усиление канала «Gain» (дБ) Адб таким образом, чтобы полученный сигнал имел высоту 80% экрана.
Таблица 5
Значения ослабления, дБ |
0 |
5 | 10 |
15 |
20 |
25 |
30 |
35 40 |
7.3.3.6. Абсолютная погрешности измерений установки усиления приемника дефектоскопа определяется по формуле:
где ААдБ~ абсолютная погрешности измерений установки усиления приемника дефектоскопа, дБ;
А - значение суммарного фактора затухания амплитуды сигнала канала, дБ;
Адв - значение усиления амплитуды сигнала канала, дБ.
-
7.3.3.7. Абсолютная погрешность измерений установки усиления приемника не должна превышать ± (0,4 + 0,02 Nn), где Nn - установленное усиление приемника, дБ.
Если требование п. 7.3.3.7. не выполняются, систему признают непригодной к применению, дальнейшие операции поверки не производят.
7.3.4. Определение абсолютной погрешности измерений временных интервалов-
7.3.4.1. Для определения абсолютной погрешности измерений временных интервалов необходимо выполнить соединения в соответствии со схемой на Рис. 4:
Осциллограф RIGOL DS2202
Рис. 4. Схема соединений для определения абсолютной погрешности измерений временных интервалов
-
7.3.4.2. Установить на генераторе DG4102:
-
- синхронизация внешняя;
-
- опорный сигнал внутренний;
-
- число периодов в пачке 1;
-
- частота заполнения импульсов 2 МГц;
-
- амплитуда импульсов 360 мВ;
-
- задержка 10 мкс.
-
7.3.4.3. Во вкладке «Global» установить скорость звука «Shear wave» для продольной волны равную 2000 м/с.
-
7.3.4.4. На канале 3 установить длину строба 200 мм.
7.3.4.5. Нажать правой кнопкой
в появившемся меню вы-
мыши на осциллограмму и
-
7.3.4.6. Установить значение «Length» равным 315 мм для всей развертки
Start 1mm]
[о Length [mm]
-
7.3.4.7. Отобразить ось абсцисс в режиме времени в мкс.
-
7.3.4.8. Изменяя усиление канала «Gain» (дБ) во вкладке «Gates», добиться того, чтобы анализируемый сигнал имел высоту 80% экрана. Выставить строб на 80% экрана.
-
7.3.4.9. Установить последовательно задержку Аг в мкс на генераторе таким образом, чтобы полученный сигнал эхо-импульса последовательно изменял свои значения во всем заданном диапазоне. Одновременно с этим произвести регистрацию положения анализируемого сигнала (АИЗМ2).
-
7.3.4.10. Определить абсолютную погрешность измерений временных интервалов по формуле:
~ Азм2 ~ А
-
7.3.4.11. Абсолютная погрешность измерений временных интервалов не должна превышать ± 0,2 мкс.
Если требование п. 7.3.4.11. не выполняются, систему признают непригодной к применению, дальнейшие операции поверки не производят.
7.3.5. Определение угла ввода и точки ввода при работе с ПЭП и преобразователями на фазированной решетке-
7.3.5.1. Для определения угла ввода и точки ввода первой фазированной решетки выбрать первый канал на вкладке «Gates». Значения в графах «Rx» и «Тх» означают номер фазированной решетки приемника и генератора соответственно.
' Beam . Global
Туре
Seq.
| Start(mi|| Size(mm|| Gainfdt
| расой]
Tx
Rx
|| Wave
Delay(mi
1
37.6
100.0
0.0
PA
1
1
S
0
Р.Е.2
2
37.6
100.0
0.0
PA
2
2
S
0
Р.Е.4
3
1.0
20.0
0.0
CON
1
5
S
0
Р.Е.З
4
T.o
20.0
0.0
CON
1
1
S
0
TofcH
5
1.0
20.0
0.0
CON
1
5
S
0
Tofd2
6
1.0
20.0
0.0
CON
1
1
S
0
РА Chk
7
10.0
20.0
20.0
PA
1
1
C
0
РА Chk
8
10.0
20.0
20.0
PA
2
2
C
0
-
7.3.5.2. Установить преобразователь с фазированной решеткой найти максимальный сигнал.
на образец СО-3 и
0 теп 50 mm 100 mm
-
-
7.3.5.3.Установить такое значение «GATE START», чтобы показания «T.D.» соответствовали радиусу образца СО-3.
-
7.3.5.4. Нанести на корпус фазированной решетки риску (маркером или наклейкой), соответствующую нулевой риске образца СО-3. Если на корпусе уже имеется риска и погрешность совпадения с нулевой риской образца составляет ±1 мм, то в необходимости нанесения новой риски отсутствует.
-
7.3.5.5. Установить фазированную решетку на образец СО-2 и найти сигнал от отверстия диаметром 6мм, анализируя показания «T.D.».
-
7.3.5.6. По шкале образца СО-2 определить угол ввода. Значение угла ввода соответствует риске на шкале образца СО-2 при максимальном эхосигнале от отверстия 6 мм.
-
7.3.5.7. Для определения угла ввода и точки ввода второй фазированной решетки выбрать второй канал на вкладке «Gates».
-
7.3.5.8. Повторить пункты 7.3.5.2. - 7.3.5.6. для второй фазированной решетки.
-
7.3.5.9. Для определения угла ввода и точки ввода стандартных ПЭП выбрать канал 4 на вкладке «Gates». В графе «Wave» выбрать «S» для датчиков, использующих поперечную волну или «С» для датчиков, использующих продольную волну.
-
7.3.5.10. Повторить пункты 7.3.5.2. - 7.3.5.6. для второй фазированной решетки.
Примечание: В случае невозможности выполнения операций, описанных в пункте
-
7.3.5, следует заменить пьезоэлектрический преобразователь.
-
7.3.6. Определение абсолютной погрешности измерений глубины залегания отражателей пьезоэлектрическими преобразователями и преобразователями на фазированной решетке
-
7.3.6.1. Для поверки первой фазированной решетки выбрать первый канал во вкладке «Gates».
-
■ ’'' Beam , Global
Gate |
|Туре |
Seq. j |
Start(mr| |
Size(mn |
i|Gakn(dE |
[pATCOH |
l’« |
Rx |
|| Wave | |
Delayin |
1 |
|№Г" |
1 |
37.6 |
100.0 |
0.0 |
PA |
1 |
1 |
S |
0 |
2 |
Р.Е.2 |
2 |
37.6 |
100.0 |
0.0 |
PA |
2 |
2 |
S |
0 |
3 |
Р.Е.4 |
3 |
1.0 |
20.0 |
0.0 |
CON |
1 |
5 |
S |
0 |
4 |
Р.Е.З |
4 |
1.0 |
20.0 |
0.0 |
CON |
1 |
1 |
S |
0 |
5 |
Tofdl |
5 |
1.0 |
20.0 |
0.0 |
CON |
1 |
5 |
S |
0 |
6 |
Tofd2 |
6 |
1.0 |
20.0 |
0.0 |
CON |
1 |
1 |
S |
0 |
7 |
РА Chk |
7 |
10.0 |
20.0 |
20.0 |
PA |
1 |
1 |
C |
0 |
8 |
РА Chk |
8 |
10.0 |
20.0 |
20.0 |
PA |
2 |
2 |
C |
0 |
-
7.3.6.2. Перейти во вкладку «Beam» и задать следующие параметры. В параметре «Angle» указать значение угла, полученное в пункте 7.3.5.6. данной методики поверки, либо из паспорта на выбранный пьезоэлектрический преобразователь или фазированную решетку.
Gates Global /
Transn |
Kt Rt |
scelve | |
AngteCO |
J4S.00 |
w |
гОэ |
Skfcs ' . ■. |
|o |
HI |
...................та ..........И |
Direct |
| yes |
I4 |
- I I |
Deta focus (mm) |
|o.oo |
HI | |
Delta start |
1° |
HI |
H |
Delta Zx |
|з5.00 |
HI |
H |
Detta Zy |
|o.oo |
H | |
Selemerten |
|16 |
HI |
H |
Gate start (mm) |
137.6 | ||
Gate size (mm) |
[1000 | ||
Gatn(dB) |
foo | ||
Probe to weld distance 1mm] ‘ pTs |
--Q J3 |
-
7.3.6.3. Установить фазированную решетку на образец СО-3 и найти максимальный сигнал.
Omm 50mm 100 mm
-
7.3.6.4. Установить такое значение «GATE START», чтобы показания «T.D.» соответствовали радиусу образца СО-3.
Gate start (mm) [з7.6jj==[
Gate size (mm) 7ооЙП|и
-
7.3.6.5. Установить фазированную решетку на образец СО-2 и найти сигнал от отверстия диаметром 6мм, анализируя показания «T.D.».
-
7.3.6.6. Для поверки второй фазированной решетки выбрать второй канал на вкладке «Gates».
-
7.3.6.7. Повторить пункты 7.3.6.1.-7.3.6.5. для второй фазированной решетки.
-
7.3.6.8. Определить абсолютную погрешность измерений глубины залегания отражателей пьезоэлектрическими преобразователями и преобразователями на фазированной решетке по формуле:
АЛ = <из - Асо где Асо - действительное значение образца СО-2, мм;
АизмЗ - значение измеренное системой, мм; ААз~ абсолютная погрешность измерений, мм.
-
7.3.6.9. Абсолютная погрешность измерений глубины залегания отражателей пьезоэлектрическими преобразователями и преобразователями на фазированной решетке: при работе с прямым ПЭП не должна превышать ± (0,5 + 0,005 Н) мм; при работе с наклонным ПЭП и преобразователем на фазированной решетке не должна превышать ± (0,5 + 0,005 Н), где Н - глубина залегания отражателя, мм.
Если требование п. 7.3.6.9. не выполняются, систему признают непригодной к применению, дальнейшие операции поверки не производят.
7.3.7. Определение абсолютной погрешности измерений расстояний датчиком пути сканера-
7.3.7.1. С помощью штангенциркуля измерить диаметр датчика пути.
Определить длину окружности датчика пути по формуле:
/ = ttD,
где / - длина окружности датчика пути, мм;
D - диаметр датчика пути, измеренный штангециркулем, мм.
-
7.3.7.2. Установить систему на ровную поверхность. Провести калибровку датчика пути: выбрать пункт меню «Settings» - «Scanner».
Jettings^ Inspect
View Chan
И Environment...
F2
Of] Job...
F3
В] Ultrasonics...
F4
Scanner...
F5
X-Section...
F6
Probes...
F7
[P Calibration...
Remote Control
.. Ctrl+R
1 Diagnose...
-
7.3.7.3. Затем перейти во вкладку «Encoder» и нажать на кнопку «Reset» для сброса на нуль для начала отсчета.
Positioner . Inspection - "• 'Motor control
Model |
Automatic |
I’ | ||
Erection |
Normal |
lv | ||
Resolution (countsAnm) |
1.00 | |||
Position (mm) |
-2 |
_____ . |
____i | |
Сейэгайоп dstance (mm) |
500 |
( CaBaFate j
-
7.3.7.4. На колесе датчика пути поставить тонкую метку. Произвести один полный оборот колеса датчика пути, пока метка датчика пути не соприкоснется с поверхностью. Значение «Position» (мм) соответствует пути, измеренному системой АИЗМ4.
-
7.3.7.5. Определить абсолютную погрешность измерений расстояний датчиком пути сканера по формуле:
М = Даи4 ~ Аш
где А А 4 - значение абсолютной погрешности измерений расстояния датчиком пути сканера, мм;
Аш - расчётное значение длины окружности датчика пути, мм;
Аиы4 ~ значение расстояния, измеренное системой, мм.
-
7.3.7.6. Абсолютная погрешность измерений расстояния датчиком пути сканера не должна превышать ± 2 мм.
Если требование п. 7.3.7.6. не выполняются, систему признают непригодной к применению, дальнейшие операции поверки не производят
8. Оформление результатов поверки-
8.1. Результаты поверки оформляются протоколом, составленным в виде сводной таблицы результатов поверки по каждому пункту раздела 7 настоящей методики поверки с указанием предельных числовых значений результатов измерений и их оценки по сравнению с предъявленными требованиями.
-
8.2. При положительных результатах поверки система автоматического ультразвукового контроля Rotoscan признается годной к применению и на неё выдается свидетельство о поверке, установленной формы.
Знак поверки наносится на свидетельство о поверке в виде наклейки и (или) оттиска поверительного клейма.
-
8.3. При отрицательных результатах поверки система автоматического ультразвукового контроля Rotoscan признается непригодной к применению и на неё выдается извещение о непригодности, установленной формы, с указанием основных причин.
А.А. Саморуков
Руководитель лаборатории
ООО «Автопрогресс-М»